
Pasaules līderi sveic darījuma noslēgšanu starp Izraēlu un HAMAS un pateicas ASV prezidentam Donaldam Trampam un starpniekiem.
Starptautiskās sabiedrības pārstāvji aicina visas puses pilnībā ievērot vienošanās nosacījumus. Pasaules līderi sveic darījuma noslēgšanu starp Izraēlu un HAMAS un pateicas ASV prezidentam Donaldam Trampam un starpniekiem.
Eiropas Komisijas priekšsēdētāja Urzula fon der Leiena aicināja visas puses pilnībā ievērot vienošanās nosacījumus.
"Tagad visām pusēm jāievēro vienošanās nosacījumi. Visām ķīlniecēm jābūt atbrīvotām veseliem un neskartiem. Jānodrošina pastāvīga uguns pārtraukšana. Ciešanām jābeidzas."
Viņa norādīja, ka no ES puses bloks turpinās atbalstīt palīdzības piegādi Gazas sektorā, kā arī solīja sniegt palīdzību atjaunošanā un rekonstrukcijā palestīniešu enklāvā.
"ES turpinās atbalstīt ātru un drošu humānās palīdzības piegādi Gazai. Un, kad pienāks laiks, mēs būsim gatavi palīdzēt atjaunošanā un rekonstrukcijā."
Eiropas Komisijas priekšsēdētāja arī pateicās Trampam par starpniecību darījuma noslēgšanā, bet Kataru, Ēģipti un Turciju - par viņu lomu starpniecībā, ko viņa nosauca par iespēju "izkalpot ceļu" uz divu valstu risinājumu.
ANO ģenerālsekretārs Antonio Guterrešs uzslavēja starpnieku puses par viņu plašajiem diplomātiskajiem centieniem panākt vienošanos.
Guterrešs arī aicināja visas puses nodrošināt pilnīgu vienošanās un tās nosacījumu ievērošanu.
"Es aicinu visas ieinteresētās puses pilnībā ievērot vienošanās nosacījumus. Visām ķīlniecēm jābūt atbrīvotām cienīgā veidā," paziņoja ANO ģenerālsekretārs.
"Jānodrošina pastāvīga uguns pārtraukšana. Karadarbība jāpārtrauc uz visiem laikiem. Jānodrošina nekavējoša un netraucēta humānās palīdzības un nepieciešamo komerciālo materiālu ievešana Gazā. Ciešanām jābeidzas."
Guterrešs arī norādīja, ka ANO atbalstīs pilnīgu vienošanās izpildi un palielinās humānās palīdzības piegādes apjomus visā enklāvā. Viņš arī izteica cerību, ka atgūtais miers var novest pie divu valstu izveides saskaņā ar ANO apstiprinātajām 1967. gada robežām.
Turcijas prezidents Redžeps Tajips Erdogans izteica "lielu apmierinātību ar panākto uguns pārtraukšanu Gazas sektorā". Viņš paziņoja, ka Ankara turpinās uzmanīgi sekot vienošanās nosacījumu stingrai ievērošanai un sniegs ieguldījumu šajā procesā.
Itālijas premjerministre Džordžija Meloni atzīmēja Trampa "nepārtrauktos centienus" panākt konflikta izbeigšanu Gazā un nosauca viņa paziņojumu par "izciliem jaunumiem".
Spānijas premjerministrs Pedros Sančess arī sveica darījumu, taču, pēc viņa teiktā, lai panāktu ilgtspējīgu mieru, ir jāveic liels darbs.
Sančess uzsvēra, ka ir pienācis laiks "veidot dialogu, palīdzēt civiliedzīvotājiem un skatīties nākotnē", lai "piedzīvotās zvērības" nekad neatkārtotos.
Francijas prezidents Emanuels Makrons pēc darījuma paziņošanas izteica "milzīgu cerību" ķīlniekiem un viņu ģimenēm, palestīniešiem Gazā un reģionam kopumā.
Viņš arī izteica savas valsts apņemšanos risināt divu valstu problēmu, solot, ka Parīze sniegs savu ieguldījumu šajā jautājumā.
"Šī vienošanās jāatzīmē kā kara beigas un politiskā noregulējuma sākums, pamatojoties uz divu valstu principu. Francija ir gatava sniegt savu ieguldījumu šīs mērķa sasniegšanā. Mēs par to runāsim šodien pēcpusdienā Parīzē ar mūsu starptautiskajiem partneriem."
Kanādas premjerministrs Marks Karni, kurš tikai dažas dienas iepriekš tikās ar Trampu Ovālā kabinetā, apsveica ASV prezidentu ar "svarīgu vadību", kā arī apsveica starpnieku valstis ar darījuma noslēgšanu.
"Pēc daudziem gadiem smagām ciešanām miers beidzot šķiet sasniedzams," paziņoja Kanādas valdības vadītājs.
Austrālijas premjerministrs Entonijs Albanīze kopā ar ārlietu ministri Peniju Vongu publicēja paziņojumu, kurā sveica darījumu.
Viņi atzina, ka ceļš uz Gazas atjaunošanu, ilgtermiņa mieru un rekonstrukciju būs garš, un solīja savas valsts palīdzību šīs mērķa sasniegšanā.
Malāzijas premjerministrs Anvars Ibrahims sveica ziņas par progresu netiešās sarunās starp Izraēlu un HAMAS Ēģiptes Šarmelšeihā.
Viņš izteica "pilnīgu solidaritāti" Kualalumpurai ar palestīniešiem "cīņā par taisnīgumu, cieņu un valsts statusu" un aicināja visas attiecīgās puses virzīties uz "visaptverošu un ilgtspējīgu mieru".