"16.oktobrī "airBaltic" BT218 Berlīne-Rīga paziņojumi pasažieriem tika sniegti tikai angļu un krievu valodās. Kas, lūdzu, atbild par šādu mūsu “nacionālās” aviokompānijas politiku?" mikroblogošanas vietnē Twitter trešdien vaicāja Vīķe-Freiberga.
Jāpiebilst, ka "airBaltic" pēc neilga brīža arī snieguši savu skaidrojumu par notikušo.
"Sveiki! Paziņojumus ārvalstu lidostās veic tās personāls, kurš ne vienmēr prot latviešu valodu. Savukārt mūsu reisos angļu un krievu valodās tiek sniegti tranzīta pasažieriem domāti paziņojumi. Taču pateicamies par tvītu, tas tiks nodots atbildīgajiem kolēģiem sīkākai pārbaudei," atbild "airBaltic".
Savukārt citi izteikuši sašutumu par "airBaltic" necienīgi atbildi viceprezidentei, familiāri uzrunājot ar "Sveiki!"
"Latvijas nacionālā lidsabiedrība "airBaltic" Latvijas Valsts (ex) prezidenti uzrunā ar "sveiki!" Aizdomājos par to, vai twitter (un soctīklu) vide ir vieta, kur pazūd jebkādi etiķetes noteikumi?" vaicā Alise Pabērza.
Portāls VS.LV nenes atbildību par komentāru saturu.
Pievienojiet komentāru
Anonīmi komentāri
Atbilēt
Anonīmi komentāri